Categories
American Studies Colonial, Postcolonial and Transnational Culture Contemporary Interviews

Ideologies of Integration and Exclusion: An interview with Dr. Christine Okoth

By Harriet Thompson and Christine Okoth in conversation

Dr. Christine Okoth

Christine received her PhD from King’s in November 2018 and is now a Research Fellow in the English Department at the University of Warwick. Christine’s supervisors at King’s College London were Jane Elliott and John Howard. Her PhD was examined by Nicole King (Goldsmiths) and Celeste-Marie Bernier (Edinburgh).  As part of the Leverhulme funded project ‘World Literature and Commodity Frontiers: The Ecology of the ‘long’ 20th Century’ run by Mike Niblett (Warwick) and Chris Campbell (Exeter), Christine is writing a monograph tentatively entitled The Novel of Extraction.

Harriet is a PhD student in the English department and co-editor of the King’s English blog.

Harriet Thompson (HT): I wanted to start by congratulating you on completing your PhD last year. The catalyst for our conversation was the news that you’ve recently been awarded one of only six Elsevier Outstanding PhD Thesis Prizes granted at King’s in January 2019, and the only award granted to a thesis in the Faculty of the Arts and Humanities. I know your thesis explores the integration of African immigrant literature into the economic, political, and cultural fabric of the United States. I wonder if you could talk about how your research relates to ongoing debates about the value of migration and particularly the issue of which migrant persons are deemed valuable or disposable?

Christine Okoth (OK): Thank you so much – I’m still quite shocked that I even have a PhD let alone that my examiners thought it was good enough for a prize! In what is probably a familiar tale, I had no idea what my thesis would eventually become when I started at King’s in 2014. It all started with Lisa Lowe’s Immigrant Acts, a book that I encountered during my masters and that remains my favourite academic monograph. In it, Lowe develops a theory of Asian American political and cultural production as a kind of antithesis to the American national project. The history of Asian exclusion, which, by the way, isn’t taught nearly widely enough in UK universities, serves as the backdrop to Lowe’s argument. The idea that immigration legislation relates closely to the position that cultural production by immigrants holds within the U.S. nation-state stayed with me. I wanted to ask more questions about how the sudden popularity of African migrant literature – Adichie’s Americanah and Teju Cole’s Open City for example – related to shifts in U.S. immigration legislation. These novels weren’t exactly narratives of exclusion but are instead emergent genres of integration that take place against the backdrop of a changing political discourse around immigration.

Categories
Contemporary Culture, Text and History Life writing, Creative writing and Performance

In troubling times, it’s best to turn to your inner poet

by Ruth Padel, Professor of Poetry. Emerald, published by Chatto & Windus, is her 11th poetry collection.

“Never be afraid of saying you like poetry,” Jeremy Corbyn told thousands of people at Glastonbury in 2017, after reciting the end of Percy Bysshe Shelley’s ‘The Masque of Anarchy‘:

“Rise like lions after slumber … / Shake your chains to earth like dew … / Ye are many, they are few”.

Shelley wrote that poem – an apocalyptic vision of Britain’s destructive, corrupt, hypocritical rulers – after the Peterloo massacre in 1819, when the cavalry charged a peaceful crowd listening to speeches on parliamentary reform. Fifteen people died. “I met Murder on the way/ He had a mask like Castlereagh/ Very smooth he looked, yet grim;/ Seven blood-hounds followed him”.

Percy Bysshe Shelley, 1819, by Alfred Clint, via Wikipedia.

In the following stanzas, the foreign secretary, prime minister and lord chancellor of the day accompany Lord Castlereagh, the leader of the House of Commons, through the groaning land, along with Anarchy, Shelley’s name for capitalism. The procession is stopped by a young woman called Hope (who “looked more like Despair”), who lay down in front of the horses.

I learned about Corbyn’s endorsement of poetry in discussion with Shami Chakrabarti in a “poetry and human rights” event at King’s College London, part of a series that highlights poetry’s conversation with all aspects of life, public or private, political or scientific.

Categories
18th Century Contemporary Culture, Text and History

Pop Enlightenments

by Emrys Jones, Lecturer in Eighteenth-Century Literature and Culture, and host of Pop Enlightenments Listen on Soundcloud and iTunes.

Earlier this year, I received what might be my favourite ever comment from an anonymous peer reviewer. It was regarding an article I had written for Literature Compass surveying recent scholarship on the eighteenth-century poet, Alexander Pope. I had offhandedly remarked in the essay that Eternal Sunshine of the Spotless Mind, the 2004 film written by Charlie Kaufman and directed by Michel Gondry, was Pope’s moment of greatest visibility in modern popular culture.

Eternal Sunshine of the Spotless Mind, poster c. Focus Films via Wikimedia Commons.

I didn’t think this would prove too controversial. The film takes a line from Pope’s Eloisa to Abelard (1717) as its title, and has one of its characters quote that line as part of a larger extract from the same poem. But the peer reviewer—amiably, it must be said—disagreed. Had I considered the Elvis song, ‘Can’t Help Falling In Love’, with its assertion, cribbed from Pope but attributed to generic “wise men”, that “fools rush in”? Had I watched the 1997 film—a Friends-era Matthew Perry vehicle—that took its title from that same line of poetry (Essay on Criticism, 1711, l.625)? I was sorely tempted to rewrite the whole article at this stage, to turn it into a lengthy dissertation on Pope’s importance for the romantic comedy genre. Hope Springs, anyone? But instead I stuck to my guns, politely insisted on Eternal Sunshine’s pre-eminence, and resubmitted the essay.

Categories
20th - 21st Centuries Aesthetics, Philosophy, Theory Contemporary

Radical transparency: how to build political agency for digital users

by Clare Birchall, Reader in Contemporary Culture, Department of English

It’s not often, as a theorist, that I have the opportunity to watch my ideas come to life. When the King’s Digital Lab offered to fund a workshop to explore how its designers and engineers might help me to build a digital tool that can enact what I call ‘radical transparency’, I naturally jumped at the chance. In contrast to weak forms of transparency implemented by some public and private bodies that offer the public access to certain data in lieu of political commitment as well as responsibility without power, I envisage radical transparency as processes that would offer meaningful, political and contextualised information and data that promote experiences of political agency for digital users.

As well as the team at King’s Digital Lab, I wanted to draw together artists, computer scientists and other digital theorists to think through the ethical protocols as well as practical possibilities of any form radical transparency might take.

Burak Arikan’s network map of concept tags in Japanese, prepared for Tokyo National Museum of Modern Art . Photo © https://burak-arikan.com/

Categories
Contemporary Life writing, Creative writing and Performance

The soap dish homesick syndrome

by Rabia Kapoor, 2nd year English Literature and Language BA. Featured image via craftybua instagram.

I keep thinking about the soap dish. In Shoreditch, London, during this design festival that my mum took our entire parade to: people I’d met maybe twice in my life coming together for my week-long farewell non-party.

My parents had come to London with me to help me settle in before university started. It was a group of three that kept getting bigger as my parents pulled in all their friends in the vicinity to be a part of the goodbyes. Maybe it was a weird coping mechanism, I don’t know, I didn’t overthink it then.