‘Using Languages in Your Career’ workshops


The Open Learning Centre (OLC) is offering two additional workshops as part of a series of  Term 2 workshops: “How to make the most of your language courses”.

The workshops will be focused around the subject ‘Using Languages in Your Career’ and they will explore how student can use their language skills in their future careers.


  • Monday 11 February for Beginner and Intermediate Levels
  • Wednesday 13 February for Advanced Levels

For more information, the Workshop section at the OLC website.

Continue at King’s

artshumsThe Marketing Department at King’s is organising a ‘Continue at King’s’ event, aimed at final year Undergraduate and Postgraduate students across all Strand schools. The event will encourage  students to stay on at King’s and undertake Postgraduate or Research-based study, and also to consider programmes in Schools other than those they’ve been based in up until now.

The event it taking place on Wednesday, 12th December 2012 in the Great Hall in King’s Building.

12:30 Stalls open to students
13:00 Welcome from the Graduate School
13:30 How to write a research proposal – EJS (for those interested in PGR programmes)
14:00 Programme specific talks
17:00 Close

Current students, Student Ambassadors and alumni will be present in the Great Hall to chat to potential Postgraduate students and there will be some Christmas catering available.

To register for ‘Continue at King’s’ please complete the Online Booking Form. More information can be found on King’s website.

Law related reasons for learning languages

Bus of Socrates

The Economist has recently published an article about languages beginning to play an increasingly important role in legal cases.

It presents some good arguments for learning languages and how they are becoming an important part of job market with particular focus on lawyers. It can also offer an idea about a possible route that people specialising in languages can follow.

The full article is accessible through The Economist website.

Careers Fair (23rd and 24th October)

Students in graduation robesOn Tuesday 23rd and Wednesday 24th October, King’s College London is hosting a Careers Fair.

The event is taking place in the Great Hall on the Strand campus between 12:30 and 15:30 on both days.

There are different employers attending on each day. Come along to meet recruiters from different companies looking for King’s graduates.

For more information and a full list of  companies attending, please visit Careers pages on King’s website.

Volunteer Trainees at the European Comission Representation in the UK

The European Commission Representation in the UK accommodates a maximum of 6 volunteer trainees per year.

Volunteer placements are available to university students who are required to complete work experience as part of their studies. Volunteers must be covered by their university’s civil liability insurance policy and a medical insurance policy, or alternatively provide their own equivalents.  Membership of the NHS or the holding of an EHIC (European Health Insurance Card) are acceptable forms of medical insurance. Details are available from European Commission’s website.

No requests can be accepted after the deadlines for the respective dates, as follows:

6 January to 31 March – deadline for requests 1 November
1 May to 31 July – deadline for requests 1 March
1 September to 30 November – deadline for requests 1 July

European Commissions Traineeships

Administrative traineeship or Translation traineeship?

There are two types of traineeship at the European Commission:

  • Translation traineeship with the Directorate-General for Translation (DGT);
  • Administrative traineeship, with all the other Directorates-General and Services of the Commission, with the Cabinets of the European Commissioners, with the executive bodies and agencies with whom the European Commission concluded Service Level Agreements:
    • Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA),
    • Executive Agency for Competitiveness and Innovation (EACI),
    • European Research Council Executive Agency (ERC EA),
    • Executive Agency for Health and Consumers (EAHC),
    • European Data Protection Supervisor (EDPS),
    • Single European Sky ATM Research Joint Undertaking (SESAR),
    • European External Action Service (EEAS).

NB: you can only apply for one type of traineeship per session.

The application procedure is the same for both types of traineeship, except for the address to which the application files must be sent, which is different.

DGT has its own eligibility criteria and selection procedure, and is responsible for its execution. All the information under the Preselection tab applies only to applications for an Administrative traineeship.
For more information on DGT, please have a look at its website.

Who can apply?

Administrative traineeship

  • you must have completed the first cycle of university studies and hold the corresponding degree as detailed in point 2.2.1 of the Rules governing the official traineeships scheme of the European Commission.
  • you must not have already benefited from previous in-service training or employment (paid or unpaid) with any of the European institutions or bodies for more than six weeks.
  • you must have a very good knowledge of English or French or German.
  • if you are a National of an EU Member State, you must have a very good knowledge of a second EU official language.

Translation traineeship with the Directorate General for Translation (DGT)

  • you must have completed the first cycle of university studies and hold the corresponding degree as detailed in point 2.2.1 of the Rules governing the official traineeships scheme of the European Commission.
  • you must not have already benefited from previous in-service training or employment (paid or unpaid) with any of the European institutions or bodiesfor more than six weeks.All candidates must be able to translate into their main language (target language) from two other EU official languages (source languages).
  • your target language must be one of the EU official languages or Croatian.
  • your first source language must be either English, French or German.
  • your second source language, different from the first one, must be one of the EU official languages.

Currently, the majority of applications come from candidates with qualifications in law, political science, international relations and economics. However, the Commission is also looking for trainees with qualifications in other fields, such as: computer sciences, agricultural technology, education studies, bio-chemical engineering, health and food safety, energy management, auditing, aerospace engineering, psychology, financial management, evaluation and strategic analysis (notably systems dynamics), design, multimedia, sports management, and so on.


March 2013 traineeship October 2012 traineeship

Opening date of on-line applications

2 July 2012 in the afternoon 3 January 2012 in the afternoon
Closing date of on-line applications
31 August 2012 (12:00 noon Brussels time) 31 January 2012 (12:00 noon Brussels time)
Closing date for sending your postal application
31 August 2012
(as evidenced by the postmark)
31 January 2012
(as evidenced by the postmark)

How should I submit my application?

To submit your application, you must:

  1. Complete the application form and submit it on-line.
  2. Send your application file, preferably by registered post, before the deadline for application (the date of the postmark will be taken as the date of postage), to the address displayed at the bottom of the submitted application form.

Foreign and Commonwealth Office (FCO) undergraduate work experience ‘Future Talent Scheme’ 2012

The FCO has launched a 2012 work experience programme. The Future Talent Scheme will provide opportunities this summer for undergraduates in the penultimate year of their Degree course. Full details can be found at www.fcofuturetalent.co.uk .

The deadline for applications has been extended by one week, to Friday 11th May 2012.  The FCO is especially keen to receive applications this year from those currently studying for a degree in Economics, or any of the following languages: Arabic, Chinese (Mandarin), Dari, Farsi, Japanese, Pashtu or Russian.

EU Careers: Translators & Interpreters

Call for expressions of interest – EPSO/CAST/S/1/2011 – Translators (Function Group IV)

The European Personnel Selection Office (EPSO) is launching a selection procedure to set up a database of successful candidates from which to recruit contract staff in the field of translation.

The database of successful candidates will be made available to the various translation departments in the European Institutions. The positions will be based in Brussels and Luxembourg depending on the needs of the services.

Am I eligible?

You must be:

  • a citizen of an EU country;
  • educated to degree level.

You must have:

  • a perfect command of one of the official languages of the European Union;
  • a thorough knowledge of English, French or German, must be different from language 1 above;
  • a thorough knowledge of one of the official languages of the European Union, different from languages 1 and 2 above.

Detailed information
including job description, contract type and duration, eligibility requirements, knowledge of languages, selection phases and procedure, as well as an indicative timetable is given in the Call for Expressions of Interest pdf - 125 KB [125 KB] Deutsch (de) français (fr) , published on this website on 25 October 2011.

Essential Reading

Call for Expressions of Interest pdf - 125 KB [125 KB] Deutsch (de) français (fr)

European Commission specific rules for employment of contract agents pdf - 134 KB [134 KB] Deutsch (de) français (fr)

European Parliament specific rules for employment of contract agents pdf - 3 MB [3 MB] Deutsch (de) français (fr)

How to Apply pdf - 2 MB [2 MB] Deutsch (de) français (fr)
Applications open: 25 October 2011
Applications close: midday (Brussels time – CET) on 29 November 2011
Application process: You can apply for this selection procedure online, through this website.
Apply now!

You may apply for only one of the 23 languages as a main language. You will not be able to change your choice of languages once you have validated your online application form.

EU Careers: Translators & Interpreters


The EU is looking for talented, motivated translators from acrossEuropeto work for the EU Institutions.

 A multilingual organisation like the EU needs high quality translation and relies on professional linguists to keep it running smoothly. The role of the language services in the various EU institutions and bodies is to support and strengthen multilingual communication inEuropeand to help Europeans understand EU policies.

 You will be working in a challenging, multi-cultural environment, playing an essential role in the development of policy and legislation which has a positive effect on the lives of 500 million people.


The European Institutions have the largest interpreting services in the world. As an interpreter, you can take part in the decisions that help shapeEurope’s future – in a great, challenging job with excellent working conditions and colleagues.

The main duty of a conference interpreter is to ensure that the discussions held at various meetings are correctly interpreted into an official language of the European Union. This can entail either simultaneous or consecutive interpreting.

The job of interpreter calls for exceptional adaptability and the ability to grasp varied and often complex issues, to react swiftly to changing circumstances and to communicate effectively.

You must be able to work frequently under pressure, both independently and as part of a team, and to adjust to a multicultural working environment.

If you are interested in above opportunities, please register your interests.

EU Careers- Communication Specialists

The European Personnel Selection Office (EPSO) is organising an open competition to select Communication Specialists with the following languages:

English (EN)    Spanish (ES)    Estonian (ET)     French (FR)     Slovene (SL)    Dutch (NL)          Polish (PL)     Portuguese (PT)     Slovak (SK)     Swedish (SV)

Candidates should have a perfect command, both written and spoken, of the language of the competition.

Discover more on working as a Communication Specialist for the EU.

General conditions
You must: 

  • be a citizen of an EU country.
  • meet the profile relevant to the duties.
  • have knowledge of at least two languages:
    1. Main language: perfect command of the language of the competition
    2. Second language: a thorough knowledge of English, French or German (must be different from main language )

Detailed information
including job profile, nature of duties, academic requirements, professional experience, linguistic knowledge, admission and testing conditions – is given in the Notice of competition, published in the Official Journal of the European Union (C 155 A) and on this website on 25 May 2011.

Applications open: 25 May 2011
Applications close: midday (Brussels time – CEST) on 28 June 2011
Application process: You can apply for this open competition online through this website.

Official Journal:C 155A
Guide to open competitions
How to Apply [3 MB]   

EPSO/AD/215/11 – ADMINISTRATORS (AD 5) in the field of COMMUNICATION – Apply here