{"id":102,"date":"2016-01-22T10:43:45","date_gmt":"2016-01-22T10:43:45","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/?p=102"},"modified":"2019-03-12T13:21:16","modified_gmt":"2019-03-12T13:21:16","slug":"postcards-from-mindanao","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/2016\/01\/22\/postcards-from-mindanao\/","title":{"rendered":"Postcards from Mindanao"},"content":{"rendered":"<p><em>In July 2015, one King\u2019s PhD researcher and a group of Philippine community artists, academics and documenters undertook a two-week \u2018RoRo\u2019 journey in Mindanao, the largest island in the southern Philippines. The journey was part of <a href=\"http:\/\/www.fluidstates.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">PSi#21<\/a>, an international Performance Studies research project, which coordinated conferences in fifteen locations across the globe in 2015.<\/em><\/p>\n<p>By Ella Parry-Davies, PhD student in Performance Studies<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>The name of the RoRo project uses the phrase \u2018On Tilted Earth\u2019 to suggest the precarious condition of life in the Philippines: in Tagalog, <em>Sa Tagilid na Yuta<\/em>. But in the stressed third syllables of <em>sa tag\u012blid na yut\u0101<\/em>, the rhythmic rocking sound of the phrase (at least for the non-Tagalog speaker) contains the memory and motion of the sea, even as it speaks of the land. Inhabitants of archipelagic space sometimes live on the sea \u2013 like the nomadic indigenous\u00a0group\u00a0the Badjao \u2013 and many frequently live by, from and with it. This emerged in our discussions with the Mindanaoans we met along the way: they fished, they dived for coins and pearls, they developed incredible resistance to the breathlessness of being under water. They made their living from the traffic of the port, trading Indonesian <em>batik,<\/em> or catching the sardines that swim past the south coast of this island at just the right size for canning, or the huge tuna that are sold as high-grade <em>sashimi<\/em> to Japan. The language of water seemed to permeate the ways in which we felt and spoke about our experiences. \u2018Do you ever get the feeling that stories just pour out of people?\u2019 organiser Professor Jazmin Llana asked me once.<\/p>\n<p>Mindanaoans have reclaimed a term \u2013 <a href=\"http:\/\/www.mindanews.com\/booksmindanews\/2010\/11\/14\/canudays-bakwit-book-wins-national-book-award\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>bakwit<\/em><\/a> \u2013 to speak of evacuees and evacuations, and many of the stories I tell below are anchored in that experience, either as a result of conflict, scarcity of resources, or natural disaster. Our journey through Mindanao placed us in syncopated rhythms with these archipelagic lives, so that there became something especially relevant about the fact of travelling as a method of research, or as a way of thinking through the movement of the space. We met with indigenous groups who faced (or had been) forced from their gold-rich land by transnational mining corporations and corrupt legal battles over ancestral land rights; or who suffered from \u201cbio-piracy\u201d, in which pharmaceutical companies had patented traditional medicines to sell back to them at a premium. Against this backdrop, the <a href=\"http:\/\/www.gov.ph\/2014\/09\/10\/document-the-draft-bangsamoro-basic-law\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Bangsamoro Basic Law<\/a> was being debated, which would establish a separately elected Muslim government in Mindanao. Born from calls to re-establish the rights of Muslim and indigenous people in Mindanao who had been displaced by Spanish and American colonialists and Christian settlers from other parts of the Philippines, the act would also produce multiple forms of displacement in a region which is no longer majority Islamic.<\/p>\n<p>Thought, if not actually written, on the road, the constraints of time and space to write on the back of a postcard are as much a premise to reflect on and gather an experience of journeying as they are a message sent \u2018back home\u2019. On the move, memories of places we had left resurfaced as we heard similar stories of conflict and displacement again and again, and as our own transitions brushed against the migrations of the islanders. I was reminded of lunar cycles and eclipses, or the ways in which, driving along the coast as we so often did, we would be intermittently reunited with glimpses of the sea&#8230;<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao11.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-112\" src=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao11.jpg\" alt=\"PostcardsFromMindanao1\" width=\"1600\" height=\"1200\" srcset=\"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao11.jpg 1600w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao11-300x225.jpg 300w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao11-1024x768.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 1600px) 100vw, 1600px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>Ms Young shows us a mat woven by one of her neighbours in a \u201ctransitory site\u201d in the city of Zamboanga, where 800 families have been temporarily housed. The women\u2019s homes were caught in a siege formed by armed clashes between the military and the Moro National Liberation Front (MNLF), which lasted for three weeks in 2013 and has resulted in almost three years of displacement for these evacuees \u2013 or the bakwit, as they are known: our contact here tells us 120,000 people were displaced in this incident. We meet in a women-friendly space in which a program for leadership skills has been set up by the Ateneo de Zamboanga university. For community artist Rosalie Zerrudo, one of our team of travellers, the mat became symbolic of both the adversity and the resilience of the women we met: the indigenous craft of weaving brought them together in their cultural diversity, but the physical hardship of mat-making, for the fingers and the back, attested to the difficulties of incorporating the religious and cultural differences in Mindanao into a communal social fabric. When we left the transitory site, Jazmin was frustrated with the lack of basic material resources. \u201cIf there is a physicalisation of liminality, that was it,\u201d she tells me. \u201cIt\u2019s in the name: \u2018transitory site\u2019. Transitory site.\u201d<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" size-full wp-image-104 alignleft\" src=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao.jpg\" alt=\"PostcardsFromMindanao\" width=\"490\" height=\"653\" srcset=\"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao.jpg 490w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao-225x300.jpg 225w\" sizes=\"auto, (max-width: 490px) 100vw, 490px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>The next day, we visited \u2018Ground Zero\u2019 of the siege. Wooden houses had been burnt away, leaving a swathe of bare concrete stilts rising from the water. The mud was strewn with rubbish. In our conversations, there was a tangible yearning for the familiar rhythms of the sea, and a deep frustration at the waste created by the experience of displacement and the \u201cpermanent shelters\u201d being built here, which in many ways (such as the new sewage system) were impractical for the terrain and the community. We met a small boat fishing for sea urchins and sea grapes. The fishermen and women now lived on the transitory site we\u2019d been to the day before: they told us of diving for pearls, and I remembered Ms Young gleefully telling us stories of her youth diving for coins thrown by tourists as their boats came in. Returning to \u2018Ground Zero\u2019 to fish, then taking the catches to Zamboanga market, is costly in both time and gasoline money. The large neighbourhood had, before the siege, been relatively self-sufficient, but was forced to operate now across new geographies of trade and community. Hearing it so often, I learnt my first new word in Tagalog \u2013 malayo \u2013 meaning \u2018far away\u2019.<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao5.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-106\" src=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao5.jpg\" alt=\"PostcardsFromMindanao5\" width=\"872\" height=\"1200\" srcset=\"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao5.jpg 872w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao5-218x300.jpg 218w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao5-744x1024.jpg 744w\" sizes=\"auto, (max-width: 872px) 100vw, 872px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>This drum-maker lives in a village in the Bukidnon region, in which the first &#8216;School of Living Traditions&#8217; has been set up by the community elder Datu Vic. The School is designed to preserve the crafts and practices of his indigenous group the Tala\u2019andig, not as \u2018museum pieces\u2019, but as dynamic working elements of contemporary life. Children attend the School every day from the ages of three to seven, before going to the State elementary school, learning weaving, dancing, chanting, drumming and oral history. Datu Vic speaks bitterly about the colonisation of the bodies and belief systems of his indigenous group. Without leaving their land, the tribe have nonetheless\u00a0been displaced from their relation to it through religious missionaries, bio-piracy, and corrupt legal battles over land rights. Resilience, he tells us, can only begin with recourse to indigenous self-awareness, ritual, and cultural mechanisms of resolution. \u2018Spirituality\u2019, and its evacuation from the bodies of its practitioners, is the most elusive element to reanimate, he tells us. When I ask him about cultural memory, he immediately speaks of survival, but not in the terms I was expecting. He rejects the idea of memory, stressing that living practice and consciousness are more vital. \u201cWhen you use your eyes, you don\u2019t have to memorise.\u201d<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/20150715_125409-copy.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-110\" src=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/20150715_125409-copy.jpg\" alt=\"20150715_125409 copy\" width=\"2448\" height=\"3264\" srcset=\"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/20150715_125409-copy.jpg 2448w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/20150715_125409-copy-225x300.jpg 225w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/20150715_125409-copy-768x1024.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 2448px) 100vw, 2448px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>Police share in a lunch at the house of Sonita Ryde, who has been recently enthroned as a Bae Labi or \u2018Princess\u2019 of the Subanen indigenous people thanks to the work she has done in mediating between religious factions and the military, and campaigning for indigenous rights. In Buug, security and militarisation is high in the face of recurrent ambush and kidnap \u2013 both the her and our group (particularly myself, as the only non-Filipino) are potential targets, and we are escorted from an army checkpoint to her house by military personnel. In the garden where we eat, we are surrounded by the artefacts, crafts and dances of the Subanen people, but inside the house I notice cut-glass decanters and ornate strawberry tea-sets. Bae Labi\u00a0Sonita tells me that her late husband was an English serviceman, and that she spent twenty years living in a cul-de-sac near Wensleydale in the North of England. I\u2019m stunned by the strange geopolitical palimpsest of my own militarised presence here and have the uncomfortable feeling that my nationality is acting independently of myself. Upstairs, a table is set for high tea: my Filipina friends jokingly ask me to pose for a photo. I don\u2019t know the cutlery rules but Joana has been to catering school and explains what to do.<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao7.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-107\" src=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao7.jpg\" alt=\"PostcardsFromMindanao7\" width=\"1600\" height=\"1200\" srcset=\"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao7.jpg 1600w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao7-300x225.jpg 300w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/PostcardsFromMindanao7-1024x768.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 1600px) 100vw, 1600px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>Noah is a child in the Badjao indigenous community, who live in Davao City, although they are originally from Zamboanga. Noah is one of the best storytellers amongst his friends, and he improvised a song for us, which rhymed, but in a language we could not understand. The Badjao are traditionally sea nomads and make their living from fishing, but in Zamboanga they were victims of pirates who would steal their catches, their engines and sometimes even their boats. In 1993 they began to move, family by family, to Davao. Mastalbari Edjie Adjari\u2019s family was the first to move: back then he was ten years old. He misses the sparkling clear sea of Zamboanga, he told me, which he could slip into so easily. It is our last day in Mindanao. With vivid d\u00e9j\u00e0-vu I listen to his stories of diving for coins as tourists came in on the boats, and my mind sails back to a transitory site in Zamboanga\u2026 Here, the sea is dirty and far from the village, and the rubbish washes downstream from the town faster than they can clear it away. When the flash flood hit Davao four years ago, it was bodies that they cleared from the river\u2019s mouth.<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/basura2.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-184\" src=\"http:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/basura2.jpg\" alt=\"basura2\" width=\"1345\" height=\"752\" srcset=\"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/basura2.jpg 1345w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/basura2-300x168.jpg 300w, https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/files\/2016\/01\/basura2-1024x573.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 1345px) 100vw, 1345px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>Forty-eight families from the B\u2019laan tribe have made their homes on the margins of this rubbish tip in General Santos city. Displaced from their ancestral land, they move with the dumpsite, following its slim bounty, from which they might make $3 a day scavenging. In the face of this sheer dearth of resources, an elderly woman offers me an ornamental comb (su hai) she has made, with brightly coloured strings of tiny beads that fall behind my ears. In the afternoon, we see a play called Dula Ta (Let\u2019s Play), in which a wandering, traumatised ex-soldier, his shoes tied up\u00a0with plastic bags from the trash, plays with two fatherless children in a no-man\u2019s-land intermittently pelted with gunfire. The performance itself feels displaced, camped out in a local gymnasium against a scenery of cardboard boxes, like so many images of the &#8216;bakwit&#8217;. But the title also bluntly casts the war in Mindanao as a game for those profiteering from the corruption and chaos fostered by perpetual conflict and evacuations. After the performance, the organizer of the event quotes passages from both the Bible and the Qur\u2019an. \u201cAll people are as equal as the teeth of a comb,\u201d he pronounces. When I stand up, overwhelmed by the inequalities resonating through this one day, my beaded comb has made a pattern of tiny dents in the grip of my palms.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In July 2015, one King\u2019s PhD researcher and a group of Philippine community artists, academics and documenters undertook a two-week \u2018RoRo\u2019 journey in Mindanao, the largest island in the southern Philippines. The journey was part of PSi#21, an international Performance Studies research project, which coordinated conferences in fifteen locations across the globe in 2015. By [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":412,"featured_media":107,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[24,31],"tags":[22,41,81,40,56,38],"class_list":["post-102","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-colonial-postcolonial-and-transnational-culture","category-performance-research-group","tag-life-writing","tag-memory","tag-migration","tag-philippines","tag-postcolonialism","tag-travel"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/102","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/users\/412"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=102"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/102\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1885,"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/102\/revisions\/1885"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/media\/107"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=102"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=102"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.kcl.ac.uk\/english\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=102"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}